چهارشنبه ٢٩ شهريور ١٣٩٦
به وب سايت شخصی دکتر علی ضیغمی عضو هيأت علمی دانشگاه سمنان خوش آمدید . / *** / أهلا وسهلاً بكم في الموقع الخاص للدكتور علي ضيغمي عضو هيئة التدريس بجامعة سمنان الإيرانية.
نشاطات علمية وأفكار
کتاب «الإنشاء الأول» تعلیم الإنشاء العربی للطلاب الإیرانیین (1) منبع اصلی درس نگارش 1 منتشر شد
انتخاب دکتر علی ضیغمی به عنوان رتبه برتر سرآمد آموزشی دانشگاه سمنان
تقدیر از دکتر ضیغمی به عنوان فعالترین مدیر گروه آموزشی دانشکده علوم انسانی
نخستین هم اندیشی استانی آموزش زبان عربی و فرصت های پیش رو در دانشگاه سمنان برگزار می گردد
کتاب مجموعه داستان های زیبای دو زبانه عربی - فارسی 2 منتشر شد
تقدیر از دکتر علی ضیغمی به عنوان پژوهشگر برتر دانشکده علوم انسانی در مراسم هفته پژوهش سال 1395 دانشگاه سمنان
گروه مترجمان عربی دانشگاه سمنان شروع به کار نمود.
ترجمه کامل جلد چهارم المجاني الحديثة از سوی انتشارات دانشگاه سمنان منتشر شد
ترجمه و نقد کتاب تدریس فنون اللغة العربیة منتشر شد
نامه مدیرکل دفتر برنامه ریزی آموزش عالی در خصوص کارگاه مهارت های زبانی عربی
چاپ سوم کتاب همراه شما در عراق در خصوص آموزش لهجه عراقی منتشر شد.
چاپ مقاله «كيف نكتب بحثا لمجلة دراسات في اللغة العربية وآدابها» دكتر علي ضيغمي + دانلود
همایش ملی کارآفرینی و تجاری سازی رشته زبان و ادبیات عربی به کار خود پایان داد
چاپ دوم کتاب مجموعه سؤالات طبقه بندی شده صرف و نحو عربی (1100 سابق)
لیست و آخرین وضعیت مقالات ارسال شده به همایش ملی کارآفرینی و تجاری سازی عربی
نخستین جشنواره بورس ایده ها در حوزه کارآفرینی در رشته زبان و ادبیات عربی برگزار می گردد.
نشست گروه زبان و ادبیات عربی سمت با حضور برخی از اساتید ومؤلفان برگزار شد
الدكتور ضيغمي يشارك في برنامج إذاعي عن وضع التدريس في الجامعات الإيرانية
چاپ سوم کتاب الوجیز في تاريخ الأدب العربی منتشر شد
رونمایی از کتاب «جامعة سمنان جوهرة الحكمة الساطعة في رحاب الصحراء» در هفته پژوهش
مجمع عمومی انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی با حضور پرشور اعضاء و برخی شخصیت های برجسته برگزار شد
تقدیر از 4 عضو هیأت علمی گروه عربی در مراسم گرامیداشت هفته پژوهش دانشگاه سمنان
فراخوان ارسال مقاله به همایش ملی کارآفرینی و تجاری سازی رشته زبان و ادبیات عربی در دانشگاه سمنان و فرم ثبت نام
مقاله ی دکتر علی ضيغمی در مجله ی الجمعية العلمية الإيرانية للغة العربية وآدابها منتشر شد
خرید و ارسال پستی کتاب های دکتر علی ضیغمی و ساير كتب هاي درخواستي
چاپ دوم کتاب همراه شما در عراق با اضافات و فایل صوتی منتشر شد
مقاله ی دکتر علی ضيغمی در شماره 17 مجله ی دراسات الأدب المعاصر جيرفت منتشر شد
هشتمین جلسه ی هیأت مدیره انجمن ایرانی زبان وادبیات عربی برگزار شد
كتاب مجموعه داستان های زیبای دو زبانه ی عربی- فارسی منتشر شد
درخواست خاضعانه براي حل مشكل پژوهش های رشته ی عربی
مراسم معارفه مدیر جديد گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان برگزار گردید
دکتر علی ضیغمی به عنوان مدیر گروه زبان و ادبيات عربی دانشگاه سمنان منصوب گردید
راهکارهایي برای بهبود وضعیت رشته‌ی زبان و ادبیات عربی در ایران
برخی از اصطلاحات پر كاربرد كامپيوتر به زبان عربی فارسی و انگلیسی
چاپ دوم کتاب ترجمه و شرح گزیده ی پنج جلد المجاني الحديثة
برنامه ی هفتگی دکتر علی ضیغمی در نیمسال دوم 1392
دوران دانشجویی دكتر علي ضيغمي در یک نگاه
نقاط في الفروق والخلافات في الکتابة بين اللغتین العربية والفارسية
إذاعة طهران استقبلت الدكتور علي ضيغمي في برنامج عن الأدب العربي في الجامعات الإيرانية
انتخاب دکتر ضيغمی به عنوان عضو هيأت مديره انجمن ايرانی زبان و ادبيات عربی کشور
لماذا ندرس اللغة العربية؟
روش جستجو در مورد پایان نامه هاي سایت ایران داک + تصاویر
مقابلة مع الدكتور علي الضيغمي عضو هيئة التدريس بجامعة سمنان

صفحه پورتال دانشگاه سمنان

اخبار رشته عربی
کتاب «الإنشاء الأول» تعلیم الإنشاء العربی للطلاب الإیرانیین (1) منبع اصلی درس نگارش 1 منتشر شد
انتخاب دکتر علی ضیغمی به عنوان رتبه برتر سرآمد آموزشی دانشگاه سمنان
تقدیر از دکتر ضیغمی به عنوان فعالترین مدیر گروه آموزشی دانشکده علوم انسانی
نخستین هم اندیشی استانی آموزش زبان عربی و فرصت های پیش رو در دانشگاه سمنان برگزار می گردد
دکتر شاکر عامری عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات عربی به مرتبه دانشیاری ارتقاء یافت
کتاب مجموعه داستان های زیبای دو زبانه عربی - فارسی 2 منتشر شد
آدرس اینترنتی و اطلاعات مجلات علمی معتبر مرتبط با رشته زبان و ادبیات عربی مصوب وزارت علوم
طی مراسمی از دانشجویان ممتاز گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان تقدیر به عمل آمد + تصاویر
دکتر صادق عسکری عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات عربی به مرتبه دانشیاری ارتقاء یافت
گروه مترجمان عربی دانشگاه سمنان شروع به کار نمود.
ترجمه کامل جلد چهارم المجاني الحديثة از سوی انتشارات دانشگاه سمنان منتشر شد
ترجمه و نقد کتاب تدریس فنون اللغة العربیة منتشر شد
مجمع عمومي انجمن ايراني زبان و ادبیات عربی با حضور پرشور اعضاء برگزار شد + تصاوير
نامه مدیرکل دفتر برنامه ریزی آموزش عالی در خصوص کارگاه مهارت های زبانی عربی
چاپ سوم کتاب همراه شما در عراق در خصوص آموزش لهجه عراقی منتشر شد.
چاپ مقاله «كيف نكتب بحثا لمجلة دراسات في اللغة العربية وآدابها» دكتر علي ضيغمي + دانلود
کارگاه آموزشی «ترجمه عربی ومهارت های آن» با حضور آقای سیدعلاء نقی زاده در دانشگاه سمنان برگزار می گردد
فراخوان پذیرش بدون آزمون استعدادهای درخشان در مقطع دکتری و کارشناسی ارشد سال تحصیلی 95-94
كسب رتبه A از سوي مجله دراسات في اللغة العربية وآدابها در رتبه بندي كميسيون نشريات وزارت علوم
سؤالات آزمون دکتری سال 1394 رشته زبان و ادبیات عربی به همراه کلید
همایش ملی کارآفرینی و تجاری سازی رشته زبان و ادبیات عربی به کار خود پایان داد
چاپ دوم کتاب مجموعه سؤالات طبقه بندی شده صرف و نحو عربی (1100 سابق)
تهیه و ارسال کتاب های عربی به سراسر کشور با کمترین قیمت پستی
لیست و آخرین وضعیت مقالات ارسال شده به همایش ملی کارآفرینی و تجاری سازی عربی
نخستین جشنواره بورس ایده ها در حوزه کارآفرینی در رشته زبان و ادبیات عربی برگزار می گردد.
نشست گروه زبان و ادبیات عربی سمت با حضور برخی از اساتید ومؤلفان برگزار شد
نشست بین المللی نقد و تحلیل و ادبیات داستانی مقاومت در دانشگاه الزهراء (س)
الدكتور ضيغمي يشارك في برنامج إذاعي عن وضع التدريس في الجامعات الإيرانية
کارگاه تخصصی ادبیات تطبیقی؛ مبانی، چالش ها و کارکردها
چاپ سوم کتاب الوجیز في تاريخ الأدب العربی منتشر شد
جامعة نزوى تستقبل وفدا طلابيا ايرانيا من مختلف الجامعات الإيرانية
مجموعه تصاویر اساتید رشته زبان و ادبیات عربی کشور
رشته محل های مقاطع کارشناسی ارشد و دکترای تخصصی دارای مجوز و یک درد دل دلسوزانه
نخستین همایش ملّی آسیب شناسی آموزش زبان های خارجی درایران برگزار می گردد
رونمایی از کتاب «جامعة سمنان جوهرة الحكمة الساطعة في رحاب الصحراء» در هفته پژوهش
مجمع عمومی انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی با حضور پرشور اعضاء و برخی شخصیت های برجسته برگزار شد
تقدیر از 4 عضو هیأت علمی گروه عربی در مراسم گرامیداشت هفته پژوهش دانشگاه سمنان
بازتاب همایش ملی کارآفرینی و تجاری سازی رشته زبان و ادبیات عربی در رسانه های مختلف
اولین نشست نقدکتاب با موضوع نقد و تحليل کتاب ادبيات تطبيقي با تکیه بر مقارنه بهار و شوقی
نشست علمی ساختارگرایی در دانشگاه علامه طباطبایی با حضور پرفسور علی مهدی زیتون
مجمع عمومی انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی با حضور مسؤولین برجسته کشوری برگزار می گردد
فرم ثبت نام در همایش ملی کارآفرینی و تجاری سازی رشته زبان و ادبیات عربی
فراخوان ارسال مقاله به همایش ملی کارآفرینی و تجاری سازی رشته زبان و ادبیات عربی در دانشگاه سمنان و فرم ثبت نام
مقاله ی دکتر علی ضيغمی در مجله ی الجمعية العلمية الإيرانية للغة العربية وآدابها منتشر شد
لیست جدید مجلات معتبر وزارت علوم در سال 1393
دانشگاه سمنان میزبان همایش ملی کارآفرینی و تجاری سازی رشته ی زبان و ادبیات عربی
تدریس و ترجمه دروس و انواع متون عربی توسط کارشناسان ارشد رشته ی زبان و ادبیات عربی
معجم کلمات صدی الحیاة، همه کلمات صدی الحیات همراه با مترادف و متضاد و ترجمه
برنامه مصوب تدریس درس «خواندن و ترجمه متون مطبوعاتی» در گروه زبان وادبیات عربی دانشگاه سمنان
نشست تخصصی چالش‌های آموزش زبان عربی و اشتغال دانش آموختگان این رشته برگزار شد
خرید و ارسال پستی کتاب های دکتر علی ضیغمی و ساير كتب هاي درخواستي
چاپ دوم کتاب همراه شما در عراق با اضافات و فایل صوتی منتشر شد
مقاله ی دکتر علی ضيغمی در شماره 17 مجله ی دراسات الأدب المعاصر جيرفت منتشر شد
در مورد نتایج آزمون دکتری سهمیه استعدادهای درخشان سال 1393 گروه عربی دانشگاه سمنان
هشتمین جلسه ی هیأت مدیره انجمن ایرانی زبان وادبیات عربی برگزار شد
کارگاه آموزشی - تکمیلی « نگارش مقالات علمی- پژوهشی دانشنامه ای» با همکاری بنیاد دايرة المعرف اسلامی
مجله پژوهش‌های ترجمه در زبان و ادبیات عربی دانشگاه علامه طباطبایی، علمی پژوهشی شد
اطلاعیه برگزاری دوره ی آموزشی-تکمیلی «خبرنویسی» از سوی انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی و دانشکده خبر
كتاب مجموعه داستان های زیبای دو زبانه ی عربی- فارسی منتشر شد
منابع پیشنهادی آزمون کارشناسي ارشد زبان و ادبيات عربي بر اساس آخرین تغییرات
درخواست خاضعانه براي حل مشكل پژوهش های رشته ی عربی
هفتمین جلسه ی چهارمین دوره ی هیأت مدیره انجمن ایرانی زبان وادبیات عربی برگزار شد
اطلاعیه (شماره 3) کمیته کارآفرینی انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی
مراسم معارفه مدیر جديد گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان برگزار گردید
دکتر علی ضیغمی به عنوان مدیر گروه زبان و ادبيات عربی دانشگاه سمنان منصوب گردید
راهکارهایي برای بهبود وضعیت رشته‌ی زبان و ادبیات عربی در ایران
عرض تبريك به دانشجويان گروه عربی دانشگاه سمنان بخاطر موفقیتشان در آزمون كارشناسي ارشد
زمان مصاحبه ی داوطلبان آزمون دکتری سال 1393 گروه عربی دانشگاه سمنان
قصيدتان مختلفتان بمناسبة عيد المعلم (قم للمعلم = اقعد فديتك)
اطلاعيه كميته كارآفريني انجمن ايراني زبان و ادبيات عربي در مورد برگزاری دوره آموزشی گردشگری
برخی از اصطلاحات پر كاربرد كامپيوتر به زبان عربی فارسی و انگلیسی
چاپ دوم کتاب ترجمه و شرح گزیده ی پنج جلد المجاني الحديثة
دانلود دفترچه سؤالات آزمون دکتری سال 1393 رشته ی زبان و ادبیات عربی
برنامه تدریس درس «ترجمه از عربی به فارسی» در گروه زبان وادبیات عربی دانشگاه سمنان
برنامه تدریس درس «ترجمه از فارسی به عربی» در گروه زبان وادبیات عربی دانشگاه سمنان
دانلود دفترچه سؤالات آزمون کارشناسی ارشد سال 1393 رشته ی عربی + سال های قبل
برنامه ی هفتگی دکتر علی ضیغمی در نیمسال دوم 1392
تصاویر اساتيد رشته ی زبان و ادبيات عربي دانشگاه های سراسر کشور
إذاعة طهران استقبلت الدكتور علي ضيغمي في برنامج عن الأدب العربي في الجامعات الإيرانية
انتخاب دکتر ضيغمی به عنوان عضو هيأت مديره انجمن ايرانی زبان و ادبيات عربی کشور
لماذا ندرس اللغة العربية؟
رشته ی زبان و ادبیات عربی ایران چالش ها و فرصت ها
روش جستجو در مورد پایان نامه هاي سایت ایران داک + تصاویر
آدرس اینترنتی و اطلاعات مجلات علمی ایران مرتبط با رشته ی عربی مصوب وزارت علوم
مقابلة مع الدكتور علي الضيغمي عضو هيئة التدريس بجامعة سمنان
اخبار > مقابلة مع الدكتور علي الضيغمي عضو هيئة التدريس بجامعة سمنان


نسخه چاپي/اطبع  أرسل لصديق / ارسال به دوست

مقابلة مع الدكتور علي الضيغمي عضو هيئة التدريس بجامعة سمنان

الدكتور علي ضيغمي عضو هيئة التدريس بجامعة سمنان

 

قامت مجلة «سراج الأدب» بمقابلة مع الدكتور علي الضيغمي عضو هيئة التدريس بجامعة سمنان وسألته عن حياته العلمية والخاصة فيما يلي نص المقابلة:

ü  بداية هل لك أن تقدّم نفسك وتعطينا نبذة عن حياتك الخاصة؟

بسم ا... الرحمن الرحيم. أنا علي الضيغمي ولدتُ يوم 15 تير سنة 1363 للهجرة الشمسية أي 6 يوليو 1984م في قرية «فُرُومَد» التابعة لقضاء «مَيَامِي» بمحافظة «سِمنان». تابعت دراستي حتى نهاية الثانوية في قريتي وفي فرع العلوم الإنسانية. وبما أن هذه القرية لم تكن تدرّس فيها دروس المرحلة الإعدادية للجامعة فسافرتُ إلى مدينة «ميامي» وتابعت دراستي هناك واستطعت بعون ا... أن أُتِم هذه المرحلة بنجاح وأنجح في الامتحان الوزاري للدخول في الجامعة وبرتبة 1284 بين المشاركين، فاخترتُ فرع اللغة العربية التي كنتُ أحبّها منذ طفولتي وتعرّفي على لغة القرآن. فدخلتُ في مرحلة الإجازة في جامعة سمنان سنة 1381 ﻫ.ش / 2002م وبعون ا... تعالى كنتُ من الناجحين في هذا الفرع واستطعتُ أن أُنجز دراستي في مرحلة الليسانس سنة 1385هـ.ش/ 2006م بمعدل 09/19 ونجحتُ في الحصول على الرتبة الأولى بين الطلاب المشاركين في امتحان الماجستير في إيران سنة 1385هـ.ش/2006م فاخترتُ جامعة طهران وتابعتُ دراستي في مرحلة الماجستير والدكتوراه في فرع اللغة العربية وآدابها هناك واستطعتُ بعون ا... تعالى أن أنجز دراستي بنجاح في مرحلة الدكتوراه سنة 1390هـ.ش / 2011م وأنا في الـ 27 من عمري. ثمّ شاركتُ في اختبارات وزارة العلوم والبحوث واخترت جامعة سمنان للتدريس لأنها كانت بوابة تعرّفي على لغة القرآن وممهّدة لنجاحاتي التالية والآن أدرّس في هذه الجامعة منذ سنتين بكل شوق وأشكر الباري تعالى دائما لهذا التوفيق.

ü  كيف تعلمتَ المحادثة العربية بهذا المستوى الراقي؟

أنا أيضا كنتُ مثل الكثير من الطلاب عند دخولهم في الجامعة، ولم أكن أعرف كثيرا عن اللغة العربية والتحدث بها، لأنه مع الأسف في مدارسنا لا يركّزون على المحادثة والكثير من المعلمين لايستطيعون أن يتحدّثوا بالعربية فيركّزون في الصفوف على القواعد والترجمة. على أي حال بعد دخولي في الجامعة كنتُ أقرأ الدروس والصحف والمجلات العربية كثيرا وكنت أحاول أن أتحدث بالعربية، في البداية كان صعبا وكان الطلاب يستهزؤون بِي، غير أن هذا الاستهزاء لم يحل دون جهدي بل أدّى إلى أن يزداد محاولتي للتحدث بالعربية فكنتُ أتحدث مع الأساتذة والزملاء وحتى الطلاب الذين لا يدرسون في فرعنا باللغة العربية وإن لم أكن أجد أحدا فكنتُ أتحدث مع نفسي باللغة العربية، كما كنت أكتب ذكرياتي اليومية باللغة العربية حيث ساعدتني كثيرا للارتقاء بمستوى محادثتي بهذه اللغة. وأتذكر كنتُ أغرّم نفسي لو أتحدث بالفارسية مع الذين كانوا يعرفون العربية. وهذه الأمور أدّت إلى إجادتي العربية بعد فترة بحمد ا... . فاستمررت في التحدث في مرحلة الماجستير والدكتوراه وساعدتني في ذلك الفترةُ التي كنت أشتغل في «اتحاد طلاب العالم الإسلامي» وتواصلي مع الإخوة العرب المتعاونين مع هذا الاتحاد الدولي.

ü  كيف حصلتَ على الرتبه الأولى في امتحان الماجستر؟

أنا كنت أطالع دروسي طوال الفصل ولم أكن أتركها لليلة الامتحان فكنت أقرأ ما يصلني في اللغة العربية من كتب ومجلات وصحف ونصوص إنترنتية ولم أكن أكتفي بالكراسات الدراسية. وأتذكر أنني كنتُ أنام ليلة الامتحان مبكرا وزملائي كانوا مستيقظين حتى الصباح، يطالعون ويحفظون كراساتهم ولكن عندما كانت درجتي في الامتحان أكثر منهم كانوا يوبّخونني كيف حصلتَ على درجة أكثر منا وأنت كنت نائما ليلة الامتحان؟ فكنت أردّ عليهم أنني أفهم الدروس ولا أحفظها. وامتحان الماجستير لايختلف كثيرا عن امتحانات نهاية الفصل. كنت أقرأ للامتحان وقد حدّدت لنفسي أن أحصل على مفخرة لجامعتي وفرعي الدراسي لأدارك جهود أساتذتي الكبار مثل الدكتور خورسندي والدكتور طاهري والدكتور زماني والدكتور العامري وجهود عائلتي فساعدني ا... سبحانه وتعالى وحصلت على الدرجة الأولى في تخصصَيْ الأدب والترجمة سنة 1385هـ.ش / 2006م من بين الطلاب الإيرانيين المشاركين في الامتحان رغم أنني لم أستطع أن أطالع كما يجب فشملني فضل الباري تعالى مثل بقية مراحل حياتي إثر دعاء والديَّ.

ü  أرشدنا في كيفية قراءه دروس مثل: الصرف والنحو والبلاغة وتاريخ الأدب وغيرها.

كما قلتُ سابقا يجب أن تفهموا الدروس ولا تحفظونها، إن اللغة العربية لغة حلوة لمن يفهمها وصعبة لمن يحفظ بعضها ولايفهم بعضها الآخر. لا تكتفوا بالكراسات والكتب التي تدرّس في الصفوف بل وسّعوا في مطالعتكم وطبّقوا ما تتعلمونه في الصرف والنحو والبلاغة في النصوص التي تقرؤونها من القرآن الكريم ونهج البلاغة والكتب العربية الأخرى. مثلا عندما تقرؤون أن الفاعل مرفوع، فابحثوا عن الفاعل في الآي القرآنية والكراسات العربية التي تتعلمونها في الصف حتى تفهموه بشكل جيد. وفي بقية الدروس كذلك ركّزوا على الجودة وليس على الكمية فقط.

ü    لماذا فرع «اللغة العربية» لايعجب بعض الطلاب؟ وما الحيلة؟

مع الأسف هناك خلفيّة سيّئة في ذهن بعض الطلاب عن هذا الفرع لعدة أسباب، بعضهم يفكّرون أن سوق العمل في هذا الفرع غير مناسبة ولا يجدون عملا بعد التخرّج ويزيد الطين بلة ما يشاهدونه ويسمعونه من الطلاب السابقين غير الناجحين عادة. غير أنني أؤكّد هنا إن سوق العمل لهذا الفرع جيدة جدا لمن يُتقن هذه اللغة بشكل جيد في المحادثة والترجمة من الفارسية إلى العربية وبالعكس وتدريس الصرف والنحو والبلاغة والنصوص وغيرها. صحيح لا يجد الطالب الذي تعلم بعض الشيء وغابت عنه أشياء عملا في المجتمع إلا عندما كان له محسوبية أو محاباة، ولكن الطالب النشيط الذي وصل إلى المستوى العالي في هذه اللغة يستطيع أن يجد مهنة في دور الترجمة أو الجامعات أو المدارس أو المواقع الإنترنتية أو السفارات أو الشركات التي تحتاج إلى مترجمين ومدرّسين لهذه اللغة.

كما أن ما يراه طلابنا في البلدان العربية من الحكومات العميلة للغرب وهذه الخلفيّة التاريخية التي بقيت في أذهان الإيرانيين إثر محاولة الاستعمار للتفريق بين الشعوب الإسلامية تؤثر على نظرتهم السيئة إلى اللغة العربية والإخوة العرب. غير أننا يجب أن نعلم إن اللغة العربية لغة ديننا ونحن نتكلم بها يوميا، شئنا أو أبينا، عندما نصلّي أو نتلو القرآن، فيا ريت أن نفهم ما نقول وإن أئمتنا عليهم السلام طلبوا منا أن نتعلّم العربية، وإضافة إلى ذلك إن العربية إحدى اللغات العالمية الحيّة في العالم ويمكننا التواصل عبرها مع شريحة كبيرة من الناس في البلدان الإسلامية.

ü    رجاء اذكر فوائد هذا الفرع؟

أنا أشرت إلى بعض فوائده في السؤال السابق، إن هذا الفرع فرع جامعي كبقية الفروع الجامعية وأفضل من معظمها لأسباب عدة منها: أن العربية تساعدنا في الدنيا والآخرة. إننا عبر التعرف على لغة القرآن نفهم الكثير من التعاليم التي تؤدي إلى السعادة الأخروية ونلتذّ عندما نتلو القرآن أو نقرأ الأدعية حيث إن الترجمة لاتستطيع أن تنقل كل ما في اللغة، وبالنسبة إلى الأمور الدنيوية كما قلت سابقا إن الطلاب الذين يواصلون دراستهم في مرحلة الماجستير والدكتوراه يستطيعون أن يصبحوا أساتذة ومدرّسين في الجامعات والمدارس الإيرانية التي تدرّس فيها اللغة العربية – وما أكثرها- أو يقوموا بالترجمة في دور الترجمة والشركات ووكالات الأنباء والمواقع الإنترنتية الكثيرة التي لها صفحة باللغة العربية أو يشتغلوا في مؤسسة الإذاعة والتلفزيون أو السفارات الأجنبية وغيرها من الأعمال التي تحتاج إلى الذين يجيدون العربية وأؤكد مرة أخرى الذين يجيدون العربية وليس الذين يحصلون على شهادة جامعية في هذا الفرع فقط.

ü    من فضلك أشر إلى الصعوبات التي واجهتَها طوال هذه السنوات الدراسية؟

هناك مشاكل خاصة أمام كل شخص، كان لي بعض المشاكل أيضا وساعدني الباري سبحانه وتعالى في اجتيازها، منها البعد عن الأسرة وأنني كنت أعمل وأدرس معاً بعد أن تزوجت سنة 1385هـ.ش / 2006م ولكن هذه ذرائع لو نتوسل بها لعدم الدراسة واستطعت بحمدا... أن أؤلف طوال الدراسة 4 كتب وأكتب 5 مقالات علمية مطبوعة وأحصل على درجات جيدة في الدروس والرسائل الجامعية بعون الباري تعالى. وأشكره ليلا ونهارا وأنا الآن في هذه المكانة وأسأله أن يساعدني أن لاأنسى مَن كنتُ؟ ومِن أين أتيتُ؟ ولايسعني إلا أن أقول لايُعرف قدر الربيع إلا بعد الشتاء البارد! ﴿وإنّ مع العسر يسرا.﴾ والمهم هو أن نتوكل على ا... في جميع مراحل حياتنا، في السرّاء والضرّاء.

ü  نشكرك لإتاحة هذه الفرصة وهل هناك كلمة أخيرة؟

الكلمة الأخيرة هي الشكر الجزيل لا... سبحانه وتعالى لكل ما وفّقني، كما أشكر عائلتي لمسايرتي طوال هذه السنوات وأساتذتي في جامعتَيْ سمنان وطهران الذين تعلمت بين أيديهم ولم أكن أصل إلى ما أنا الآن فيه إلا بجهودكم الحثيثة، وأشكركم جزيل الشكر لإتاحة هذه الفرصة وأسأل ا... تعالى أن يوفّقكم يا بناة المستقبل.

الإعداد: أكبر زماني

 


 

گروه خبری :فعالیت های علمی / نشاطات علمية, اخبار متفرقه / منوعات, اخبار رشته ی عربی / أخبار فرع اللغة العربية, ايده ها و طرح ها / أفكار و مشاريع, مصاحبه ها / مقابلات پنج شنبه ٥ مرداد ١٣٩٢  تعداد نمایش/ عدد الزيارات:2247

 

نظرات بینندگان
کاربر مهمان
1395/03/03 12:33
0
0
واقعا به حضور اساتید خوبی چون شما در گر.وه عربی افتخار می کنیم.لطفا چند تا کتاب برای بهتر شدن مکالمه معرفی کنید اگه دانلود داره بهتر.ممنون
کاربر مهمان
1394/11/25 23:3
1
0
چه جوری بی سوادایی مثل تو یهویی به اینجا می رسن ، ما را هم راهنمایی کن تا با بی سوادیمون به یه جایی برسیم هههههههههه
کاربر مهمان
1392/11/22 15:56
0
0
خوشا بحالت ان شاا.. هرروز توفیقات بیشتری نصیب همه ما بشه .کاش ... (دانشجو)

إن شاء الله که همه ی ما عاقبت به خیر شویم. با آرزوی توفیق روز افزون برای شما دوست عزیز


کاربر مهمان
1392/10/05 18:46
2
1
موفق باشید
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اوقات شرعی
تقویم
نظرسنجی
سريع ترين راه براي به روز رساني رشته ي عربي چيست؟

تغيير روش هاي تدريس
تغيير مواد درسي
تغيير نگاه دانشجويان و اساتيد به اين رشته
همه موارد

عضویت در سرویس خبری
نام :   
ایمیل :   
آمار بازدید
 بازدید این صفحه : 121632
 بازدید امروز : 152
 کل بازدید : 225591
 بازدیدکنندگان آنلاين : 16
الزوار المتواجدون

ساعت
اخبار
آخرین مطالب سايت
کتاب «الإنشاء الأول» تعلیم الإنشاء العربی للطلاب الإیرانیین (1) منبع اصلی درس نگارش 1 منتشر شد
انتخاب دکتر علی ضیغمی به عنوان رتبه برتر سرآمد آموزشی دانشگاه سمنان
تقدیر از دکتر ضیغمی به عنوان فعالترین مدیر گروه آموزشی دانشکده علوم انسانی
نخستین هم اندیشی استانی آموزش زبان عربی و فرصت های پیش رو در دانشگاه سمنان برگزار می گردد
دکتر شاکر عامری عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات عربی به مرتبه دانشیاری ارتقاء یافت
کتاب مجموعه داستان های زیبای دو زبانه عربی - فارسی 2 منتشر شد
تقدیر از دکتر علی ضیغمی به عنوان پژوهشگر برتر دانشکده علوم انسانی در مراسم هفته پژوهش سال 1395 دانشگاه سمنان
آدرس اینترنتی و اطلاعات مجلات علمی معتبر مرتبط با رشته زبان و ادبیات عربی مصوب وزارت علوم
طی مراسمی از دانشجویان ممتاز گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان تقدیر به عمل آمد + تصاویر
دکتر صادق عسکری عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات عربی به مرتبه دانشیاری ارتقاء یافت
گروه مترجمان عربی دانشگاه سمنان شروع به کار نمود.
ترجمه کامل جلد چهارم المجاني الحديثة از سوی انتشارات دانشگاه سمنان منتشر شد
ترجمه و نقد کتاب تدریس فنون اللغة العربیة منتشر شد
مجمع عمومي انجمن ايراني زبان و ادبیات عربی با حضور پرشور اعضاء برگزار شد + تصاوير
نامه مدیرکل دفتر برنامه ریزی آموزش عالی در خصوص کارگاه مهارت های زبانی عربی
چاپ سوم کتاب همراه شما در عراق در خصوص آموزش لهجه عراقی منتشر شد.
چاپ مقاله «كيف نكتب بحثا لمجلة دراسات في اللغة العربية وآدابها» دكتر علي ضيغمي + دانلود
کارگاه آموزشی «ترجمه عربی ومهارت های آن» با حضور آقای سیدعلاء نقی زاده در دانشگاه سمنان برگزار می گردد
فراخوان پذیرش بدون آزمون استعدادهای درخشان در مقطع دکتری و کارشناسی ارشد سال تحصیلی 95-94
كسب رتبه A از سوي مجله دراسات في اللغة العربية وآدابها در رتبه بندي كميسيون نشريات وزارت علوم
با کلیک بر روی 1+ سایت دکتر علی ضیغمی را محبوب کنید
Copyright © 2015 Dr. Ali Zeighami www.zeighami.semnan.ac.ir All rights reserved .